Религия свидетелей Иеговы зародилась в XIX веке в Америке. Молодой бизнесмен Чарльз Рассел в возрасте 18 лет вместе с небольшой группой единомышленников начал читать Библию, стремясь понять, чему же она учит на самом деле. Спустя некоторое время он почувствовал себя обязанным делиться своими выводами с другими людьми. Рассел продал свой бизнес и посвятил жизнь проповедованию. Он писал книги, издавал журнал и выступал с проповедями в разных странах. Сначала люди, разделявшие точку зрения этого пастора, называли себя Исследователями Библии. Впоследствии они приняли название Свидетели Иеговы, под которым их сегодня и знают по всему миру. Не обошла эта религия и Россию.
- Свидетели Иеговы в России
- Почему такое название
- Откуда взялся современный вариант произношения
- Отношение к имени Иегова
- Имя Иегова в официальном переводе Библии
- Вклад профессора Павского
- Перевод Нового мира
- Запрет свидетелей Иеговы
- Имя Бога Иеговы в мировой литературе
- Бог какого народа?
- Иегова. Какие его отличительные черты?
- Какое будущее ждет религию в России?
Свидетели Иеговы в России
Первая попытка найти последователей среди русских людей была предпринята Исследователями Библии еще во времена Российской империи. В 1881 году Семион Козлицкий – выпускник православной духовной семинарии – познакомился с Чарльзом Расселом. То, что он услышал от заморского проповедника, восхитило Козлицкого. Поэтому после своего возвращения на родину Козлицкий стал довольно смело рассказывать о новых идеях. Не мудрствуя лукаво, представители московского патриархата обвиняют его в оскорблении митрополита, и Семион отправляется на высылку в Сибирь.
В том же году в Россию приезжает Рассел. Но поездкой он остался недоволен, прокомментировав свои впечатления следующим образом: «Россия не открыта для истины, она к ней не готова». В последующие годы проповедь русскоязычному населению продолжалась за пределами страны. Свидетели Иеговы в России официально появились только в 1991 году, когда эта религия была зарегистрирована. Но на тот момент в ее рядах состояло уже 16 тысяч активных членов, так как проповедники действовали вопреки запретам, ссылкам и тюремным заключениям.
Почему такое название
Принимая решение об изменении своего названия «Исследователи Библии», представители этой религии хотели выделиться из тысяч различных течений. Так как важным требованием для каждого активного члена является проповедование про Бога Иегову и про Царство Бога, они выбрали название «Свидетели Иеговы», чтобы подчеркнуть характер своей деятельности и возвестить про имя Бога, которое они считают очень важным.
Многие критикуют их за такое решение. Дело в том, что, несмотря на то, что в священных текстах имя Бога встречается буквально тысячи раз, никто сегодня не знает, как оно должно произноситься – Яхве, Иегова или как-то еще. Ведь в еврейском языке (на котором писалась первая часть Библии) не существует гласных букв. Слова записываются только с помощью согласных литер. А гласные подставляются носителями языка автоматически. Нечто отдаленно похожее в русском языке происходит с буквой «е». Даже в тех местах, где она печатается, как «е» (к примеру, в слове «еще»), русскоязычный человек, не задумываясь, прочтет эту букву правильно.
А евреи приблизительно в III веке до н. э. из-за суеверий прекратили произносить словосочетание «Бог Иегова», заменив его на «Господь Бог». Постепенно правильное произношение попросту стерлось из памяти людей.
Откуда взялся современный вариант произношения
Почему же изначально к имеющимся в распоряжении четырем согласным буквам, подставили именно те, которые образовывают привычную сегодня большинству форму слова – Иегова? Дело в том, что в VI веке н. э. еврейские ученые стали разрабатывать и внедрять систему огласовки. Но к тому времени на употребление личного имени Иегова уже было наложено табу. И встречая тетраграмматон (так принято называть четыре буквы составляющие имя Бога), чтецы на ходу заменяли его титулом Адонай (Господь). Поэтому, когда переписчики встречали тетраграмматон, они ставили туда огласовку от слова «Адонай». А позже, уже переводчики, решившие, что это огласовка к тетраграматтону, в своих переводах писали «Бог Иегова».
Отношение к имени Иегова
Имя Иегова в христианском богословии не является новым или неизвестным. Но его употребление не поощряется, а в некоторых случаях даже запрещается на высшем уровне. Так, в 2008 году были изданы директивы Ватикана об использовании имени Бога во время католических богослужений. Там было сказано, что в молитвах и песнопениях употреблять имя Бога Яхве (или Иегова) запрещается.
Также читатели Синодального перевода Библии (а именно он является самым распространенным и привычным для русскоязычных людей), начиная читать Библию, могут заметить, что во многих местах слова «Бог» и «Господь» набраны заглавными буквами. В ранних изданиях в предисловии указывалось, что так сделано в тех местах, где в Библии написано имя Бога Иегова. Однако более поздние издания перепечатывались без предисловия. И вскоре такой стиль написания просто стали воспринимать как традицию.
Имя Иегова в официальном переводе Библии
Но и в Синодальном переводе Библии можно встретить имя Иегова. Переводчики сохранили его в нескольких случаях. Все они находятся в Ветхом Завете. Первое упоминание связано с историей об Аврааме. После испытания, во время которого Авраам показал, что полностью доверяет Богу, он решил дать название горе, на которой это испытание проходило. Гору он назвал Иегова-ире. В сноске к этим словам дается пояснение, что это означает «Господь усмотрит».
Следующие пять раз имя Иегова встречается во второй книге Библии – Исходе. В ней повествуется о том, как Бог выводил израильский народ из Египта. С помощью чудес Бог освободил израильтян от тяжкого рабства и провел через пустыню к земле Обетованной.
Еще одно упоминание сохранено в книге Судей. Это уже та часть истории, когда израильтяне отвоевали себе землю. И последний раз в Синодальном переводе имя Иегова встречается в книге пророка Осии.
Вклад профессора Павского
Интересно, что Синодальный перевод (названный так, потому что был признан и освящен церковным Синодом) во многом основан на трудах и переводе Герасима Павского. Он был профессором еврейского языка. Составленные Павским учебные пособия использовались при изучении этого языка. Выполненный им перевод части Библии пользовался большим спросом и популярностью. Он переиздавался 12 раз. Стоит заметить, что в своем труде профессор Павский использовал имя Бога Иегова. Всего было напечатано 100 000 экземпляров его перевода.
Однако представителям церкви такая популярность была не по душе. В 1843 году Синод постановил изъять и уничтожить все экземпляры этого перевода. Прошло несколько десятилетий, и в 1876 году наконец появился официальный перевод, одобренный православной церковью. Работая над ним, переводчики опирались на труд Павского и архимандрита Макария.
Перевод Нового мира
Свидетели Иеговы решили восстановить имя Бога в тех местах, где оно написано в древних рукописях Библии. Поэтому группа переводчиков на протяжении 12 лет работала над новым современным и точным переводом, который было бы легко читать. Основой для перевода послужили доступные к этому времени древние рукописи на языках оригинала. А сам перевод было решено назвать «Священное Писание – Перевод нового мира».
Бог Иегова по Священному Писанию Нового мира является не только Творцом, но и любящим Отцом, который хочет, чтобы его дети знали его имя и использовали его. В своих учениях Свидетели Иеговы вообще очень большое значение уделяют имени Бога. Они считают, что благодаря использованию личного имени можно развить с Богом более тесные и доверительные отношения.
Запрет свидетелей Иеговы
Однако на данный момент «Священное Писание – Перевод нового мира» на территории Российской Федерации не распространяется. Постановлением городского суда Выборга он причислен к экстремистской литературе и запрещен.
Также Верховным судом 20 апреля 2017 года была запрещена религия Свидетелей Иеговы. Недвижимое имущество организации конфискуется в пользу государства, а отдельные члены организации, которые продолжают поклоняться Богу согласно своим убеждениям, заключаются под стражу. По состоянию на июнь 2020 года в разных регионах России суда ожидало уже несколько членов этой религии.
Имя Бога Иеговы в мировой литературе
Из-за миссионерской и проповеднической деятельности Свидетелей Иеговы в современном обществе сложилось представление, что имя Иегова – это просто какое-то новомодное веяние молодой религии. Однако многие признанные мировым сообществом писатели свободно и естественно употребляли личное имя Бога в своих произведениях.
Вот несколько примеров:
«Горе дочери твоей, если она позабыла о твоих сединах, заглядевшись на золотистые кудри юности! Не за то ли покарал Иегова недостойную дочь, которая думает о пленном чужестранце больше, чем о своем отце» (Вальтер Скотт, «Айвенго»).
«Антропоморфизм Иеговы выразился в том, что он мог являться иудеям только в доступном для их восприятия виде» (Джек Лондон, «Морской волк»).
«И если Иегова на своем высоком посту действительно всевидящ, то в его царстве не последним будет Отоо, единственный язычник с острова Бора-Бора (Джек Лондон, «Язычник»).
«Валтасар так бы и остался обыкновенным гурманом, если бы не вмешался Иегова. Гурман и нечестивец – это показалось Богу немыслимым» (Александр Дюма, «Большой кулинарный словарь»).
Бог какого народа?
Принято считать, что Иегова – еврейский Бог. И в некотором смысле это действительно так. Ведь Бог Иегова в Ветхом Завете выступает в роли защитника и покровителя еврейского народа. Согласно Библии, этот народ появился благодаря вмешательству Бога. И цель его существования – исполнение воли Создателя, выраженной в Законе (своде постановлений, переданных Моисею на горе Синай).
Но вместе с тем в Библии говориться, что Бог Иегова является создателем и властелином всей земли и всего, что на ней. А это значит, что ему подотчетны все люди. И вопрос только в том, для какого народа Бог Иегова сам решит быть покровителем. По крайней мере, в этом были уверены те, кто записывал Библию.
Иегова. Какие его отличительные черты?
Свидетели Иеговы очень много внимания уделяют размышлению над личностью Бога, которую он открыл в Библии. Почерпнутыми познаниями они стремятся делиться со всеми окружающими. Часто отдельные члены этой религии даже меняют место жительства только ради того, чтобы иметь возможность рассказывать о своей вере там, где Свидетели Иеговы редко проповедуют. Чему же они учат о Боге?
По мнению свидетелей Иеговы, главное качество Бога – это любовь. Именно она побудила его начать творить духовный мир, материальную вселенную и все, что ее наполняет. Однако эта любовь, хотя и всеобъемлющая, но не всепрощающая. Свидетели Иеговы учат, что придет день, когда все, кто отказывается повиноваться Создателю, будут уничтожены.
На основании того, что Бог есть любовь, Свидетели Иеговы отвергают учение об огненном аде. Они убеждены, что любящий Бог не может приговорить к вечным мучениям свои создания. Таким образом, по их мнению, любовь Бога в совершенстве уравновешена справедливостью и мудростью.
Какое будущее ждет религию в России?
Чего могут ожидать в будущем Свидетели Иеговы? В Российской Федерации эта религия объявлена вне закона. Некоторые уже заключены под стражу. Не исключено, что число таких людей будет расти. История знает немало тому примеров. Ведь при советской власти в нашей стране эта организация также была под запретом. Время покажет, изменится ли отношение власти по этому вопросу. Пока все судебные инстанции выступили против Свидетелей Иеговы.
В самой Библии есть интересный пример подобной ситуации. Ранних христиан Синедрион (верховный религиозный суд иудеев) воспринимал как сектантов и угрозу официальной религии того времени. Во время слушания один из уважаемых членов Синедриона учитель Гамалиил сказал:
«И ныне говорю вам, отстаньте от людей сих и оставьте их: ибо если это предприятие и это дело – от человеков, то оно разрушится, а если от Бога, то вы не можете разрушить его; берегитесь, чтобы вам не оказаться и богопротивниками»
(Библия, Деяния Апостолов, глава 5, стихи 38, 39). Вероятно, такой подход сработает и со Свидетелями Иеговы.