Как мы уже сообщали, в рамках Международного православного культурно – просветительского Проекта «Александр Невский» и мероприятий посвящённых 100-летию окончания Первой Мировой войны во Франции побывала делегация Переславской епархии Ярославской митрополии, которую возглавил епископ Переславский и Угличский Феодор. Мероприятие проходило по благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла, при поддержке Синодального отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ, при участии Благотворительного фонда «Достойно есть», совместно с Общецерковным молодежным Центром имени преподобного Сергия Радонежского при храме Святителя Николая Мирликийского Патриаршего Подворья в с. Здехово Московской области. Это событие имело большой резонанс, как во Франции, так и в России. Мы попросили владыку Федора рассказать, как проходила поездка, и каковы перспективы развития Проекта.
-Проект «Александр Невский» зародился несколько лет назад с проведения Международного православного хорового детско-юношеского фестиваля –конкурса «Александр Невский». Первый раз он прошел на родине благоверного князя Александра в Переславле-Залесском. Затем география фестиваля расширилась: детские и юношеские коллективы из разных регионов России, из Белоруссии, Сербии, Грузии, Швейцарии принимали в Угличе и Годеново. В этом году международный певческий фестиваль прошёл в свете Указа Президента Российской Федерации В.В. Путина об объявлении в России Десятилетии детства. Участники проходили конкурсные прослушивания, смогли принять участие в праздничных богослужениях и крестных ходах. Гала-концерт состоялся в Переславле-Залесском, на Красной площади возле Спасо-Преображенского собора и памятника святому князю Александру Невскому. В этом году фестивальная территория расширилась за счёт хорового фестиваля «Юные голоса Онего», проведённого в г. Петрозаводске республики Карелия. Его задача укрепление духовно-нравственных ценностей народов не только России, но и мира в культурном, социальном, историческом плане, прославление имени Александра Невского, нашего духовного покровителя, наставника, непобедимого воина, военачальника, искусного дипломата и государственного деятеля. Святейший Патриарх Кирилл сказал, что Александр Невский «положил основу такому миробытию нашего народа, которое определило дальнейшее развитие Руси как России, как великого государства», а также способствовал тому, чтобы государство было семьей для многих народов, не смешивая и не разделяя их на историческом, культурном, национальном, духовном уровнях. В этом векторе Россия продолжает развиваться и сегодня. Александр Невский объединяет весь русский мир, который выходит далеко за рамки Российской Федерации. Россия и Франция две дружественных страны, которые были союзниками в двух мировых войнах. Как сказал Шарль де Голль «Для Франции и России быть объединенными — значит быть сильными, быть разъединенными — значит находиться в опасности. Действительно, это непреложное условие с точки зрения географического положения, опыта и здравого смысла».
— Владыка, делегация Переславской епархии была в Париже в те дни, когда Европа отмечала столетие со дня окончания одной из самых кровопролитный войн в истории человечества – Первой Мировой. Напомним, что она продолжалась четыре года, унесла жизни 18,5 миллионов человек, в том числе более трех миллионов россиян. Основные мероприятия проходили в Париже, в окрестностях которого сто лет назад было подписано перемирие, а затем и мирный договор. Во французскую столицу приехали лидеры стран-участниц Первой Мировой войны, включая президента России Владимир Путина. В каких мероприятиях, приуроченных к данному событию принимала участие делегация Переславской епархии. Расскажите об этом.
— Мэр города Ванв (пригород Парижа) господин Бернард Годюшо пригласил нас провести акцию памяти русских воинов, погибших на территории Франции именно в рамках торжественных мероприятий по случаю столетия со дня окончания Первой Мировой войны. На кладбище этого города добровольцы обнаружили и привели в порядок 15 могил русских солдат. Это было официальное мероприятие, организованное мэрией города. Все было очень торжественно, присутствовали представители городских властей, жители, потомки русских солдат, похороненных на французской земле.
— Какие чувства это вызывало?
— Было и радостно и печально одновременно. Столько лет эти русские солдаты были забыты. И вот открылась дверь к ним через инициативу француза-католика, очень расположенного к православному приходу в Ванве, и вообще к России и Русской православной церкви. Вместе с соучредителем проекта «Александр Невский» протоиереем Сергием Киселевым и координатором по межепархиальным связям Проекта иереем Кириллом Киселевым мы отслужили литию на кладбище, с перечислением имен тех, чьи могилы были восстановлены радением граждан Франции, жителей Ванва. Если бы это было просто отдание почестей павшим солдатам то, не было бы возложения венков, знаменной группы, проникновенных слов со стороны представителей власти, приветственного слова мэра и нашего встречного слова. Но мероприятие имело очень высокий статус и было включено в общую программу мероприятий. После посещения кладбища состоялся официальный прием в здании мэрии. Мы обменялись речами, а потом дали концерт силами нашего ансамбля «Ярославский спев». Когда объявили песню «Журавли» Расула Гамзатова на музыку Марка Фрадкина, то перед исполнением перевели текст и рассказали историю этой песни. В одной кавказской семье семеро сыновей ушли на фронт. По очереди приходили похоронки. Один погиб под Москвой. Еще двое — при обороне Севастополя. После третьей похоронки умерла мать. Следующие трое сыновей пали в боях в Новороссийске, Киеве, Белоруссии. Сельский почтальон отказался нести похоронку на последнего, седьмого сына, погибшего при взятии Берлина. И тогда старейшины села сами пошли в дом, где отец сидел на пороге с единственной внучкой на руках: он увидел их, и сердце его разорвалось. Под впечатлением этой истории Расул Гамзатов написал песню «Журавли», слова которой мы все знаем: «Мне кажется порою что солдаты, с кровавых не пришедшие полей…». Это гимн человеческой души, гимн памяти всем погибшим воинам. Удивительно, что когда все было переведено на французский язык, и начали петь песню, мэр господин Бернард Годюшо встал, и за ним встал весь зал. Зал стоял на протяжении всей песни. Потом мэр общался со всей нашей делегацией, с каждым участником Проекта. Я подарил ему статуэтку царевича Димитрия Угличского, рассказал его житие, историю этого древнего города, что Святейший Патриарх Кирилл благословил развитие в Угличе социальных проектов, посвященных детству и поддержал инициативу сделать его городом детства. Мсье Бернард с удивлением отметил, что их город тоже активно развивает проекты, направленные на поддержку детства. Мы пригласили мэра в гости и он дал согласие. Не хочу загадывать вперед, но хотелось бы выстроить отношения города Ванв и Углича как побратимов. Для этого, на сегодняшний день уже проделана определённая работа и получено согласие обоих Глав городов.
Делегация Переславской епархии приняла участие в торжественной церемонии на могиле Неизвестного Солдата под Триумфальной аркой на Елисейских полях в Париже. Это традиционная церемония впервые была проведена 11 ноября 1923 года. По сегодняшний день в ней принимают участие представители ветеранских ассоциаций Франции. Одним из организаторов выступила ветеранская организация Русского Экспедиционного корпуса, которая участвовала в Первой Мировой войне на территории Франции. Отметим, что наш «Ярославский спев» совместно с лауреатом международных и всероссийских конкурсов, солистом Олегом Диденко исполнил произведение Дмитрия Бортнянского «Коль славен наш Господь в Сионе», которое в начале XIX века было гимном Российской Империи, а дирижировал протодиакон Александр Кедров, внук знаменитого русского композитора Николая Кедрова. Согласитесь, приятно было слушать эту музыку в центре Парижа!
— Насколько я знаю, у вас установились теплые отношения с приходом Русской православной церкви Пресвятой Троицы и Новомучеников и исповедников российских в городе Ванв. Уже после вашего возвращения из Франции пришло письмо, адресованное одному из участников делегации. Вот несколько слов из него: «Прошло несколько дней с тех пор, как вы уехали в Россию, и я хотел бы подтвердить, насколько важным был приезд вашей группы для всех нас здесь. Люди были тронуты глубиной, близостью и простотой общения с вами. Впечатление от хора было замечательным! Поразили не только красота и глубина исполнения песен, но и отношение певцов к тем, кто их опекал, у кого они поселились. Все они проявили свою доброту, и действительно вели себя как настоящие православные. Кроме того, ваш приезд это продолжение евангелизации на Западе. Кто-то в этой связи вспомнил пример святого апостола Павла, который оживлял и утешал общины, с которыми он встречался в своих путешествиях».
— В храме Святой Троицы и Новомученников и Исповедников Российских Корсунской епархии Русской православной церкви Московского патриархата в городе Ванв мы приняли участие в вечерней службе, в заседании круглого стола на тему «События и вызовы в религиозной жизни России в период ХХ века». Да, отношения действительно сложились очень теплые. Важный момент нашего пребывания в Париже это участие в Божественной литургии с епископом Нестором в недавно построенном кафедральном соборе Корсункой епархии. Здесь же прошел хоровой фестиваль духовной музыки «Святой Владимир». По сложившейся традиции он проходит ежегодно в Париже.
В фестивале приняли участие четыре певческих коллектива. Это хор собора Александра Невского в Париже под управлением протодиакона Александра Кедрова. Хор храма в честь святых Архангелов в Париже (Западноевропейская митрополия Румынской Православной Церкви) под руководством Ионуца Фортуны. Хоровой ансамбль «Филомелия» под управлением Алена Лешевалье, а также наш хор «Ярославский спев» под руководством Алексея Корнева.
Кафедральный храм Корсунской епархии во имя святой Троицы на набережной Бранли построен Российской Федерацией, освящен Святейшим Патриархом Московским и всея Руси Кириллом в 2016 году. Он входит в комплекс Русского культурно-духовного православного центра. Именно там состоялась презентация Международного православного культурно-просветительского проекта «Александр Невский».
Проект, который мы презентовали, вызвал живой интерес не только у русских, но и у французов. Люди подходили, спрашивали о Проекте, о развитии отношений между нашими епархиями, между нашими странами. На заседании круглого стола выступил представитель ЮНЕСКО, этнический грек. Так он с большим знанием дела рассказывал нам о деятельности и личности Александра Невского для всего мира. Нам это было не только удивительно, но и очень приятно.
В последний день пребывания во Франции у нас состоялась очень важная встреча с Постоянным представителем Российской Федерации при ЮНЕСКО господином Кузнецовым. Александр Игоревич поддержал наш Проект, сказав, что готов предложить соответствующее помещение в Париже для всех социальных проектов по укреплению семьи, которые мы сможем представить.
— Как вы видите дальнейшее развитие вашего Проекта? Будет ли расширяться его география, число участников?
— Пока нельзя сказать, на каком этапе и в каком формате это произойдет, но, безусловно, мы бы хотели, чтоб русский мир укреплялся, чтоб русские люди общались друг с другом на разных уровнях. Встретившись с прихожанами православных приходов во Франции, мы почувствовали их любовь и к своей исторической родине России, и к нам, своим братьям и сестрам во Христе. Мы видели интерес к нашей духовной жизни, и наше общение вызвало взаимную любовь и надежду на новые встречи. Повторюсь, главное, чтоб подобные контакты служили укреплению взаимоотношений двух стран. Есть внешняя политика, а есть народная дипломатия. Мы чувствуем, что русский и французский народы близки друг другу, ментально, исторически, культурно. И этой связи нельзя дать разрушиться. Поэтому надеюсь на развитие наших отношений в Проекте «Александр Невский».
Интервью провела Эльвира Меженная