На финском языке |
Isa meidan, joka olet taivaissa! Pyhitetty olkoon sinun nimesi; Tulkoon sinun valtakuntasi; Tapahtukoon sinun tahtosi myos maan paalla niinkuin taivaassa; Anna meille tana paivana meidan jokapaivainen leipamme; Ja anna meille meidan velkamme anteeksi, niinkuin mekin annamme anteeksi meidan velallisillemme; Aaka saata meita kiusaukseen; vaan paasta meidat pahasta, Silla sinun on valtakunta Amen. |
Русская транскрипция |
Иша́ меида́н, ёка́ олэ́т та́йва́йсса́! Пы́хи́тет о́лкон си́нун ниме́си; Ту́лкон си́нун ва́алтаку́нтаси; Тапа́хтуко́н си́нун та́хтоси мё́с ма́ан па́алла ниинкуи́н тай́ва́сса; А́нна мэ́йлле та́на пайвана ме́йдан ёкапа́йвайнен ле́йпамме; Я а́нна мэ́йлле ме́йдан ве́лкаммэ а́нтэкси, ниинкуи́н мэ́кин а́ннамме а́нтэкси ме́йдан вела́ллисиллэ́ммэ; Ала́кэ ша́ата мэ́йта ки́уса́уксэ́эн; ва́ан па́аста ме́йдат па́хаста, Си́лла си́нун он ва́лтаку́нта А́мэ́н. |
Латинская транскрипция |
Ishá meidán, yoká olét táyváyssá! Pihítet ólkon sínun nimési; Túlkon sínun váaltakúntasi; Tapáhtukón sínun táhtosi myós máan páalla niinkuín tayvássa; Ánna méylle tána payvana méydan yokapáyvaynen léypamme; Ya ánna méylle méydan vélkamme ánteksi, niinkuín mékin ánnamme ánteksi méydan velállisillémme; Aláke sháata méyta kíusáukséen; váan páasta méydat páhasta, Sílla sínun on váltakúnta Ámén. |