На польском языке |
Ojcze nasz, który jesteś w niebie, niech się święci imię Twoje! Niech przyjdzie królestwo Twoje; niech Twoja wola spełnia się na ziemi, tak jak i w niebie. i przebacz nam nasze winy, jak i my przebaczamy tym, którzy przeciw nam zawinili; i nie dopuść, abyśmy ulegli pokusie, ale nas zachowaj od złego! Albowiem Twoje jest |
Русская транскрипция |
Óйче наш, ктóрый йéстещ в нéбе, них щи свíнчи и́ме Твóе! них пщи́йдже кролéство Твóе; них Твóя вóла спéвниа щи на жéми, так як и в нéби. Хлéба нашéго повшеднéго дай нам джи́щай; и пшéбач нам нáше ви́нэ, як и мы пшебачáмэ тым, ктóже пшéчив нам завини́ли; и ни дóпушч, áбишми улéгли поку́ще, áле нас загóвай од злéго! Альбóвием Тво́е йе́ст Áмен |
Латинская транскрипция |
Óyche nash, któriy yéstesh v niébe, nih shi svínchi ímie Tvóye! nih pshíydzhye kroléstvo Tvóye; nih Tvóya vóla spévnia shi na zhiémi, tak yak i v niébi. Hléba nashégo povshedniégo day nam dzhíshay; i pshébach nam náshe wíne, yak i mi pshebacháme tim, któzhe pshéchiv nam zaviníli; i ni dópushch, ábishmi ulégli pokúshe, ále nas zaghóvay od zlégo! Albóviem Tvóye yest |